Littérature étrangère
Hakan Günday
Zamir
-
Hakan Günday
Zamir
Traduit du turc par Sylvain Cavaillès
Gallimard
04/01/2024
428 pages, 23 €
-
Chronique de
Marc Rauscher
Librairie Majuscule-Birmann (Thonon-les-Bains) -
❤ Lu et conseillé par
7 libraire(s)
- Linda Pommereul de Doucet (Le Mans)
- Marc Rauscher de Majuscule-Birmann (Thonon-les-Bains)
- Yolande Bastian de de Sarrebourg (Sarrebourg)
- Martin Knosp de Espace culturel (Saint-Grégoire)
- Anne Mamour de Le Marque-page (Saint-Marcellin)
- Éléonore Vinay-Léger de Mot à mot (Fontenay-sous-Bois)
- Marianne Sagardoyburu de Tandem (Mauléon-Licharre)
✒ Marc Rauscher
(Librairie Majuscule-Birmann, Thonon-les-Bains)
Bien que dystopique, le monde tel que le décrit Hakan Günday ressemble au nôtre. Ici, les crises politiques et les conflits armés s'enchaînent. Sur tous les points chauds de la planète, les ONG peuvent compter sur le « négociateur de l'ombre », Samir. Au nom de la paix, ce dernier est prêt à user de manipulations ou de chantages. Mais qui est Samir. ? Son histoire commence dans un camp de réfugiés à la frontière turco-syrienne où sa mère l'a abandonné alors qu'il était âgé de six jours. L'explosion d'une bombe le laisse défiguré mais un chirurgien parvient à le sauver. Toutefois le visage de l'enfant ne sera jamais capable d'exprimer ses émotions. Élevé par l'organisation All for Life, Samir exposera son malheur dans tous les théâtres de guerre du monde avant de devenir un homme d'action. Conte cynique, ce roman nous invite à réfléchir sur les enjeux stratégiques des organisations humanitaires qui, parfois, exploitent nos sentiments de culpabilité.