Littérature étrangère
Emily St. John Mandel
Station Eleven
-
Emily St. John Mandel
Station Eleven
Traduit de l'anglais (Canada) par Gérard de Chergé
Le Livre de Poche
04/11/2020
9,20 €
-
Chronique de
Jean-François Delapré
Librairie Saint-Christophe (Lesneven) - ❤ Lu et conseillé par 25 libraire(s)
✒ Jean-François Delapré
(Librairie Saint-Christophe, Lesneven)
Arthur Leander, un acteur célèbre meurt sur scène en interprétant le Roi Lear. Une jeune fille assiste à la première mort de sa vie. Dans la ville, un virus de grippe foudroie la population. Des hommes se terrent. La nature se venge de l’espèce humaine. L’apocalypse est en marche. Quinze ans plus tard, alors que 99% de l’humanité a disparu, nous suivons un théâtre ambulant qui joue du Shakespeare le long des routes, au gré des petits groupes de survivants qu’il rencontre. L’ex-femme d’Arthur, Miranda, écrit une bande dessinée nommée Station Eleven, prophétisant peut-être l'arrivée du fils d’Arthur. Comme des poupées gigognes qui se répondent les unes aux autres, les chapitres tissent un lien étrange entre ceux qui ont survécu. On navigue dans ce monde où les codes sont brouillés. Tous convergent vers un même point, l’aéroport de Severn City, là où subsisterait une certaine forme d’humanité, quête d’un nouvel Eldorado, d’un éventuel paradis. Que reste-t-il quand tout meurt ? Un nouveau Roi Lear ? Qui sait ?