Littérature étrangère
Hovik Afyan
Rouge
-
Hovik Afyan
Rouge
Traduit de l'arménien par Anahit Avetissian
La Peuplade
17/10/2024
168 pages, 20 €
-
Chronique de
Anne Canoville
Librairie L'Astrolabe (Rennes) -
❤ Lu et conseillé par
8 libraire(s)
- Laurence Behocaray de I.U.T. Carrières sociales, Université (Tours)
- Sarah Gastel de Adrienne (Lyon)
- Valérie Briland de Hirigoyen (Bayonne)
- Sophie Agraphioty de La Virevolte (Lyon)
- Ophélie Drezet de La Maison jaune (Neuville-sur-Saône)
- Caroline Gelly de Le Chat borgne (Belfort)
- Didier Devillaz de des Pertuis (Saint-Pierre-d’Oléron)
- Marianne Stelmach de Au détour des mots (Tournon-sur-Rhône)
✒ Anne Canoville
(Librairie L'Astrolabe, Rennes)
Aram et Arous, un couple d’artistes arméniens, lui peintre, elle danseuse, sont en proie au désamour après vingt-trois ans de mariage. À la séparation, ils préféreront l’exil en Azerbaïdjan, à deux en territoire ennemi. Lorsqu’ils découvrent les corps de deux enfants, unis dans la mort malgré la haine de leurs pays respectifs, leur propre regard bascule. Peu après la guerre du Haut-Karabakh, Hovik Afyan en décrit les conséquences sur les vies ordinaires d’une mosaïque de personnages, dans un roman vibrant et poétique, interrogeant le sens de l’art et de l’amour au milieu du chaos : la frontière qui sépare et unit en même temps, l’espoir fragile et la quête d’une paix intérieure au milieu une réalité qui s’effondre. Quand la guerre contamine les rêves les plus intimes, transformant les couleurs du peintre comme les mouvements de la danseuse, l’écriture qui les évoque ne peut finalement tenir que sur une ligne de crête, entre grâce et absurdité.