Littérature étrangère
Kapka Kassabova
L’Écho du lac
-
Kapka Kassabova
L’Écho du lac
Traduit de l'anglais par Morgane Saysana
Marchialy
01/09/2021
464 pages, 22 €
-
Chronique de
Allan Viger
Librairie des Cordeliers (Romans-sur-Isère) -
❤ Lu et conseillé par
8 libraire(s)
- Emmanuelle George de Gwalarn (Lannion)
- Jean-Pierre Agasse de Actes Sud (Arles)
- Marie Hirigoyen de Hirigoyen (Bayonne)
- Élodie Bonnafoux de Arcanes (Châteauroux)
- Anne Canoville de L'Astrolabe (Rennes)
- Joachim Floren de Le Matoulu (Melle)
- Letizia Frisina de Lettres à croquer (Villeurbanne)
- Charles-Henri Bradier de L'Écritoire (Semur-en-Auxois)
✒ Allan Viger
(Librairie des Cordeliers, Romans-sur-Isère)
Depuis Lisière (Marchialy et J’ai Lu), Kapka Kassabova dessine un chemin. Un chemin peuplé d'histoires, de visages et de mythes. Un chemin qui a débuté aux confins de l'Europe, sur la terra incognita de son enfance. Un chemin pour mettre fin à l'exil et écrire une autre histoire. L'Écho du lac, c'est l'autre bout du chemin qui nous mène à la source de l'histoire maternelle de Kapka, Ohrid et Prespa, les deux plus anciens lacs d'Europe, au cœur des Balkans. Une odyssée en temps de guerre et de paix où Kapka fait résonner à nouveau toutes les voix des sans-voix dans un récit entremêlant histoires familiales, légendes et faits historiques. Elle nous livre, au gré de son cheminement, une réflexion magnifique sur l'identité et un regard tendre sur les peuples, les langues, les religions et les cultures qui cohabitaient autrefois dans cette région et cohabitent encore parfois, malgré les blessures de l'Histoire et le joug de quelques hommes. Mémorable chemin.